自从我懂事以来,爸爸为了我健康快乐成长,为了我学习的进步,为了我道德修养的提高;他除了工作时间外,几乎把所有时间都投入了我身上,春夏秋冬,风雪下雨,十几年如一日地关心着我,爱护着我。
Since I was sensible, my father has been growing up for my health and happiness, for my progress in learning and for my improvement in moral cultivation. Apart from his working hours, he has devoted almost all his time to me. In spring, summer, autumn and winter, its snowy and rainy. For more than ten years, he has been caring about me and cherishing me.
听奶奶说:自打我生下来的那天起,全家人都在为我忙活,人家都说我妈妈辛苦,生下我来不容易,但爸爸在医院里默默无闻的.日夜奔波,为妈妈端茶送水,为我换洗尿片,一刻都没有休息过,就是晚上也要等我们母女俩甜甜的进入梦乡,他才可以休息片刻,由于我常常闹夜要抱抱,爸爸三个月没有睡好觉。
Listen to Grandma: since the day I was born, the whole family has been working for me. They say that my mother is hard and its not easy to give birth to me. But my father has been running around the hospital day and night, carrying tea and water for my mother and changing my diapers. He hasnt had a rest for a moment. Even in the evening, we have to wait for our mother and daughter to go to sleep sweetly before he can have a rest I often have to cuddle at night. Dad hasnt slept well for three months.
长大以后,我独自拿着小时候的照片在窗户前发呆。一到三岁时,每天我都在爸爸妈妈的百般的精心呵护下成长。看着照片上,爸爸妈妈带我快乐的洗澡,自己一人睡在小推车上的模样,就知道,我小时候一定很幸福。
When I grew up, I was alone in front of the window with my childhood photos. When I was one to three years old, I grew up with the care of my parents every day. Looking at the picture, mom and Dad took me a happy bath, sleeping on the trolley alone, I knew that I must be very happy when I was a child.
四岁到六岁时,我开始进入我的幼儿园。每天,都是爸爸给我烧早饭,爸爸负责送我、接我,上学、放学。有一次,爸爸因为公司里有事,四点半了,他还没有来接我。眼看天快黑了,我便大声哭了起来,等爸爸来接我回家时,我一路上都不曾和爸爸说话,因为我很气愤,为什么爸爸晚来接我。回家以后,妈妈就一直的责怪爸爸,爸爸不断跟我道歉。以后,就再也没有出现过这样的类似情况
From the age of four to six, I began to enter my kindergarten. Every day, my father cooks breakfast for me. My father is responsible for sending me, picking me up, going to school and finishing school. Once, my father didnt come to pick me up at 4:30 because of something in the company. Seeing it was getting dark, I cried loudly. When my father came to pick me up, I didnt talk to my father all the way, because I was angry. Why did my father come to pick me up late. After going home, my mother always blamed my father, and my father kept apologizing to me. In the future, this kind of situation has never happened again
版权声明
本站文章收集于互联网,仅代表原作者观点,不代表本站立场,文章仅供学习观摩,请勿用于任何商业用途。
如有侵权请联系邮箱tuxing@rediffmail.com,我们将及时处理。本文地址:http://www.15033.cn/zuowen/huatizuowen/renwuzuowen/2021-11-17 081818/789801.html